people sitting on chair in front of table while holding pens during daytime

Qualidade

Serviços de Tradução

Revisão de textos, legendas e vídeos

Tradução inglês/português espanhol/português

Transcrição de vídeos e áudios para legendagem e/ou tradução/versão

Versões: português/inglês; português/espanhol; espanhol/inglês

Pontualidade

Experiência de quem entende a linguagem dos negócios

Profissionais nativos

Desafios que nossos clientes enfrentam:

people sitting on chair in front of table while holding pens during daytime

Qualidade Pontualidade Experiência de quem entende a linguagem dos negócios Profissionais nativos

Serviços de Tradução

Revisão de textos, legendas e vídeos

Tradução inglês/português espanhol/português

Transcrição de vídeos e áudios para legendagem e/ou tradução/versão

Versões: português/inglês; português/espanhol; espanhol/inglês

Desafios que nossos clientes enfrentam:

O que oferecemos:

Materiais para leitores ou uso em ambientes internacionais precisam ser de qualidade. Traduções malfeitas depreciam os trabalhos e quem os apresentam.

Cumprimento de prazo é fundamental para obedecer a cronogramas rígidas e necessidades pontuais como visitas e apresentações.

Muitas vezes se necessita de conhecimentos técnicos específicos e/ou de linguagem para fazer traduções adequadas principalmente em se tratando de assuntos financeiros e também de peças publicitárias.

Qualidade

Prazo

Conhecimento

Materiais para leitores ou uso em ambientes internacionais precisam ser de qualidade. Traduções malfeitas depreciam os trabalhos e quem os apresentam.

Cumprimento de prazo é fundamental para obedecer a cronogramas rígidos e necessidades pontuais tais como visitas e apresentações.

Muitas vezes se necessita de conhecimentos técnicos específicos e/ou de linguagem para fazer traduções adequadas principalmente em se tratando de assuntos financeiros e também de peças publicitárias.

Qualidade

Prazo

Conhecimento

Tradução de materiais corporativos com precisão técnica e linguagem profissional

Quando se trata de conteúdos empresariais — especialmente nas áreas de finanças corporativas, controladoria e contabilidade — uma tradução comum não é suficiente. Esses materiais exigem precisão terminológica, entendimento técnico e total fidelidade ao contexto financeiro, pois qualquer detalhe pode impactar decisões, análises e resultados.

Por isso, oferecemos um serviço de tradução especializado, conduzido por uma equipe com sólida atuação no ambiente corporativo, para empresas que buscam clareza, credibilidade e profissionalismo em seus documentos.

Nossa atuação é respaldada por experiência consolidada em finanças corporativas, controladoria e contabilidade, o que nos permite compreender não apenas o idioma, mas também o conteúdo estratégico por trás de cada termo. Essa bagagem técnica garante traduções assertivas, consistentes e alinhadas aos padrões corporativos.

Também temos trabalhado extensivamente com departamentos de comunicação corporativa e agências de publicidade com o qual adquirimos muita experiência nestas áreas.

Entre os materiais que traduzimos com excelência estão:

Nosso objetivo é garantir que sua empresa se comunique de forma clara, profissional e confiável para públicos de língua inglesa ou espanhola.

Se você busca uma tradução que une fluência linguística nativa e profundo conhecimento empresarial e financeiro, está no lugar certo. Trabalhamos para entregar resultados que realmente fazem diferença.

people sitting on chair
people sitting on chair
person holding notepad and pen flat lay photography
person holding notepad and pen flat lay photography
white printer paper on brown wooden table
white printer paper on brown wooden table

Maria Julieta Ramallo Garcia

Argentina, residente no Rio de Janeiro, Brasil há 27 anos. Graduação em Ciências Sociais pela Universidade Federal de Río de Janeiro (UFRJ); Mestrado em Antropologia pela Universidade Federal Fluminense (PPGA/UFF) e doutoranda em Sociologia pela Universidade do Estado de Río de Janeiro (IESP/UERJ). Fluente em español (nativo) e portugués e inglés intermediario.

João Tenney

João Tenney é formado em Ciências Econômicas pela UERJ e possui MBA em Gestão Financeira - Controladoria e Auditoria pela FGV, com experiência em finanças corporativas, consultoria tributária, gestão de riscos e auditoria interna. Atua como tradutor desde 2008, com mais de 15 anos de experiência, principalmente em demonstrações financeiras, conteúdos de marketing, apresentações institucionais e propostas comerciais. Possui dupla cidadania brasileira-americana e domínio de inglês em nível nativo.

Nossa equipe

Norte-americano, nascido, criado e educado nos EUA e radicado no Brasil há mais de 45 anos, Peter Tenney é profissional das áreas de finanças e contabilidade, com uma longa carreira em empresas multinacionais e nacionais no Brasil e no exterior. É professor universitário de finanças e contabilidade desde 2004. Atua também como tradutor para médias e grandes empresas, além de ser professor particular e de inglês instrumental em cursos preparatórios para a prova da ANPAD desde 2010.

Peter Tenney

man wearing white V-neck shirt
man wearing white V-neck shirt

Tiago

Tiago Magalhães é formado em Administração Hoteleira pela IBMR – Laureate International Universities e possui sólida experiência profissional nas áreas de performance, negociação e vendas no mercado hoteleiro e agência de viagens online (OTA). Atuou em empresas de renome como Windsor, Golden Tulip e Accor Hotels, além de ter desenvolvido projetos estratégicos relevantes durante seu período como gestor de vendas na Booking.com. Atualmente reside na Alemanha e colabora remotamente com a empresa PWT em projetos de tradução nas áreas de energia, marketing, setor automotivo, contratos legais e esportes. É fluente em português e inglês, com conhecimentos de nível conversacional em alemão e espanhol. Possui cidadania brasileira e residência permanente na Alemanha, com pleno acesso ao mercado europeu.

Tradução de materiais corporativos com precisão técnica e linguagem profissional

Quando se trata de conteúdos empresariais — especialmente nas áreas de finanças corporativas, controladoria e contabilidade — uma tradução comum não é suficiente. Esses materiais exigem precisão terminológica, entendimento técnico e total fidelidade ao contexto financeiro, pois qualquer detalhe pode impactar decisões, análises e resultados.

Por isso, oferecemos um serviço de tradução especializado, conduzido por uma equipe com sólida atuação no ambiente corporativo, para empresas que buscam clareza, credibilidade e profissionalismo em seus documentos.

Nossa atuação é respaldada por experiência consolidada em finanças corporativas, controladoria e contabilidade, o que nos permite compreender não apenas o idioma, mas também o conteúdo estratégico por trás de cada termo. Essa bagagem técnica garante traduções assertivas, consistentes e alinhadas aos padrões corporativos.

Também temos trabalhado extensivamente com departamentos de comunicação corporativa e agências de publicidade com o qual adquirimos muita experiência nestas áreas.

Entre os materiais que traduzimos com excelência estão:


Nossos clientes